第29回 加古川市中学生海外派遣事業~派遣生募集~

 

国際交流協会では、以下のとおり中学生海外派遣生を募集します。

【趣旨】

次代を担う青少年を加古川市の代表として、姉妹都市「ニュージーランド・オークランド市」へ派遣し、ホームステイなどオークランド市民との交流を通じて国際的視野をひろげ、地域社会における国際協力の芽を育むことを目的として事業を実施するものです。

【派遣期間】

令和元年8月12日(月)~8月21日(水)<10日間>

【派遣先】

ニュージーランド・オークランド市

【受付期間】

令和元年5月8日(水)~5月31日(金)<必着>

【定員】

10名程度(最少催行人数6名)

【参加費】

160,000円(保険代等別途必要)

 

応募資格など、詳細は募集要項をご確認ください。

※募集要項、参加申込書、学校長推薦書のダウンロードは下記からお願いします。

募集要項

参加申込書(様式-1)

学校長推薦書(様式-2)

学校訪問

学校ではマオリの儀式や歌を披露してくれました

オークランド市表敬訪問

オークランド市内散策

第28回 加古川市青年海外派遣事業~派遣生募集~

国際交流協会では、以下のとおり青年海外派遣生を募集します。

 

【趣旨】

次代を担う若者を本市の姉妹都市「ブラジル・マリンガ市」に派遣し、そこでの交流を通じて外国人への理解を深めて国際的視野を持ち、国際親善に貢献できる行動力のある国際人を育成することを目的とします。

【派遣期間】

令和元年8月4日(日)~8月16日(金) <13日間>

※広報かこがわ5月号で掲載されている日程から変更になりました。

【派遣先】

ブラジル(マリンガ、アラカジュ、サンパウロ、リオデジャネイロほか)

【受付期間】

令和元年5月8日(水)~5月31日(金)<必着>

【定員】

8名程度(最少催行人数3名)

【参加費】

240,000円(保険代等別途必要)

応募資格など、詳細は募集要項をご確認ください。

※募集要項、参加申込書のダウンロードは下記からお願いします。

募集要項

参加申込書

マリンガ市表敬訪問

マリンガ市の幼稚園

マリンガ市の中央教会

リオデジャネイロ コルコバードの丘にて

 

 

イングリッシュカフェを開催します(募集終了)

We are hosting the English Cafe event from 3:00pm on 14th of April!
Ms. Joanne Jamieson will give a speech about New Zealand for us this time. It will be a great opportunity to know about the culture, lifestyle and other interesting things in New Zealand. We will have time to talk freely with her and other participants as well.
Please click “going” on our facebook page, call us or send us an email message if you would like to participate.

Place : Kakogawa International Exchange Center
Fee : 200yen
Drinks, snacks and sweets will be provided.
There are 50 places available.
If a weather warning is in effect, this event will be canceled.

英語を話したい!外国の方と交流したい!という方、加古川市国際交流協会のEnglish Cafeに参加しませんか?
English Cafeでは、英語を使って自由に会話し、交流します。リラックスした雰囲気で、英会話を楽しんでくださいね(^^)♪
今回は、ニュージーランド出身のジョアンさんが、ニュージーランドの文化や生活についてお話をしてくれます。ジョアンさんやほかの参加者とのフリートークタイムもあります。ぜひご参加ください!

日時:平成31年4月14日(日)15:00~
場所:加古川市国際交流センター2階201会議室
参加費:200円(ドリンク、お菓子付)
※賛助会員は無料です。
対象:中学生以上
※中学生・高校生(18歳未満)は保護者と一緒に参加もしくは同意が必要です。詳しくはお問い合わせください。

※4/14(日)、14時の時点で気象警報が発令されている場合、中止します。申込者の都合により連絡なくキャンセルされた場合は、次回からの参加をお断りする場合がありますのでご了承ください。

お申込みは、facebookのイベントページの参加予定にチェックいただくか、お電話、メールにてお願いします。
いずれの場合も、
①氏名 ②年齢 ③電話番号またはメールアドレス(急な中止等連絡が必要な時に使用します。Facebookからの申し込みの場合はメッセンジャーを使用しますので不要です。)をお知らせください。
☆定員は50名です。定員に達し次第、申込みを締め切ります☆

tel 079-425-1166
email info@kakogawa-kia.or.jp

ポスター

前回の様子です

前回の様子です

2019年4月9日 | カテゴリー : その他 | 投稿者 : kakogawa-kia

日本語教育ボランティア養成講座初級1を実施しました。

 1月19日~3月16日にかけて、毎週土曜日に「日本語教育ボランティア養成講座初級1」を全9回実施しました。

今回は36名の方が参加されました。

この講座では、外国人に日本語を使って日本語を教える方法を学びます。

 例年1月~3月ごろに実施しており、経験豊富な講師による実践的な講座で、例年定員を上回る応募があります。

  講座では、初級レベルの日本語学習者がよく使用する「みんなの日本語」という教材を使い、5回の実習を通して、みなさん実践的な指導方法を学びました。

 最終回には、6名の外国人にご協力いただき、参加者はグループごとに、今までに習ってこられた内容を生かして実際に外国人に指導しました。

参加者のみなさんは「講師の説明が非常に的確でわかりやすかった」「最初は講座時間が長いことが心配だったが、実際に受講するとあっというまで、楽しかった」などと話されました。また、本講座の受講生のうち、12名の方が新たにボランティア登録をされました!

ありがとうございます!

 

※加古川市では、現在約2700人の外国人が生活し、特にベトナム人技能実習生は、ここ数年で大幅に増加しています。

また、仕事や家族滞在など、理由は様々ですが、ミャンマーや中国、ブラジルなどの外国人も日本語の学習を希望されています。

ぜひ、あなたも日本語指導ボランティアとして活動しませんか?(本講座の受講は必須ではありません。)

日本人同士で実習中

最終回は外国人学習者に対して実習します。

2019年3月20日 | カテゴリー : その他 | 投稿者 : kakogawa-kia

語学講座の受講生を募集しています

平成31年度の語学講座では以下の2講座を開講します。

★基礎から学ぶ英会話★

【曜日】毎週水曜日

【時間】13時~14時30分

【日にち】5月29日(水)~9月25日(水)

 ※7月31日と8月14日は休講日です。

【講師】ポール・ジュコフスキー氏(オーストラリア出身)

【対象】協会賛助会員、または会員になる高校生以上で、はじめて英語を学ぶ人、英語を基礎から勉強し直したい人

 

★おもてなし英会話★

【曜日】毎週火曜日

【時間】19時30分~21時

【日にち】5月14日(火)~10月8日(火)

 ※7月16日、8月13日、20日、27日、9月17日、24日は休講日です。

【講師】ポール・コーンウォール氏(ニュージーランド出身)

【対象】協会賛助会員、または会員になる高校生以上で、中級レベルの英語で外国人のおもてなし英語を勉強したい人

 

~各講座共通~

【場所】加古川市国際交流センター(加古川市野口町良野387-1)

【回数】各16回コース

【受講料】12,000円(賛助会費2,000円別途要)※基礎から学ぶ英会話のみ別に教材費が必要

【定員】各18名 ※応募多数の場合は抽選(最少開講人数各10名)

【応募方法】ハガキ、Eメール、FAXまたは直接窓口でご応募ください。

ハガキ、Eメール、FAXによる応募の場合は、①住所②氏名・ふりがな③年齢④電話番号⑤希望講座⑥賛助会員はその旨を明記ください。

応募期限:4月20日(土)(必着)

【応募・問合わせ先】

(公財)加古川市国際交流協会 〒675-0017 加古川市野口町良野387-1

TEL 079-425-1166 FAX 079-425-0200

Email info@kakogawa-kia.or.jp

 

→語学講座ポスター

 

※写真は過去に開催した講座のようすです。

ポール・ジュコフスキー氏

ポール・コーンウォール氏

にほんごカフェをします(募集終了)

English translation is below ※
tradução portuguesa está abaixo※※
中文翻译※※※
Người việt nam※※※※

国際交流(こくさいこうりゅう)センターで、日本語(にほんご)カフェをします。
日本語で会話(かいわ)したい人(ひと)は誰(だれ)でも参加(さんか)できます。
会話(かいわ)の練習(れんしゅう)をしたり、わからないことを聞(き)いたりできます。
お茶(ちゃ)を飲(の)みながら、ゆっくり話(はな)しましょう!

☆日(ひ)にちと時間(じかん)
2019年3月23日 午後(ごご)3時30分から午後4時30分
☆場所(ばしょ)
加古川市国際交流(かこがわしこくさいこうりゅう)センター 2階(かい)201会議室(かいぎしつ)
☆参加費(さんかひ)
100円(えん)
☆申込(もうしこみ)
参加(さんか)したい人(ひと)は、facebookページの参加予定(さんかよてい)をクリックするか、電話(でんわ)かメール、国際交流(こくさいこうりゅう)センターの窓口(まどぐち)で申(もう)し込(こ)んでください。
※3/23、午後(ごご)2時(じ)に気象警報(きしょうけいほう)が出(で)ていれば、中止(ちゅうし)します。

電話(でんわ)079-425-1166
メール info@kakogawa-kia.or.jp
住所(じゅうしょ) 加古川市野口町良野387-1

外国人と交流したい日本人も参加できます。日本語個人指導ボランティアに興味のある方や、現在活動中の方もぜひご参加ください。


We are planning to have a Japanese Cafe event at Kakogawa International Center.You can practice talking in Japanese and make friends. Also, if you have any questions about Japanese language or culture, you can ask us.Let’s talk over a cup of tea!
(date&time) 23 March 2019 from 3:30pm to 4:30pm
(venue) Kakogawa International Center, room 201(on the second floor)
(Fee) 100yen
Click “going” on our facebook page, call us or send us an email message. Thank you.:)

※※
Vamos realizar um evento de Café Japonês no Centro Internacional Kakogawa. Você poderá praticar o idioma conversando. Além disso, se você tiver alguma dúvida sobre a língua ou cultura japonesa, poderá nos perguntar. Vamos conversar enquanto bebemos café ou chá!
(data e hora) 23 de Março de 2018, das 15h30 às 17h
(local) Centro Internacional de Kakogawa, sala 201 (no segundo andar)
(Taxa) 100 ienes
Clique em “ir”  página de facebook, ligue para nós ou envie um e-mail. Obrigado.

※※※
大家好❗️
3月23号星期六从下午三点半到四点半。
在加古川国际交流中心、有“日语会话咖啡”的活动。
如果您有兴趣、请打电话报名参加。
电话☎️079-425-1166
会员费为100日元
让咱们一起日语会話和喝咖啡

※※※※
Thông báo: Trung tâm giao lưu quốc tế Kakogawa sẽ tổ chức sự kiện cà phê tiếng Nhật (日本語カフェ)☕️
Thời gian: chủ nhật 23/3, chiều 3:30~4:30
Phí tham gia: 100 yên
Các bạn tham gia sẽ cùng uống cà phê và nói chuyện thoả thích bằng tiếng Nhật. Cơ hội rất tốt để các bạn luyện nói tiếng Nhật và làm quen với nhiều bạn mới👍Nên hãy rủ bạn bè cùng tham gia đi nào!✌️

外国人による日本語スピーチ発表会を開催しました(BANBANテレビの取材を受けました)

「外国人による日本語スピーチ発表会」を3月10日(日)に、加古川市民会館でしました

 今回は、見学者を含め86名の方が参加されました。
 このイベントでは、国際交流協会で日本語を学習している外国人の方が、1年のしめくくりとして、自由にテーマを決めて、約3分間日本語で発表をします。
 ベトナムや中国、ミャンマー、フィリピンなど合計7カ国、26名の外国人の方が自分の国や日本での生活のことを話してくれました😀見学をされた岡田市長は、「異国(日本)で日本語を勉強している皆さんの経験は今後、色んな場面で糧となると思います。」とご自身の外国での経験を交えて感想を述べました。
 当日は自分の国の民族衣装を着て発表をした参加者もたくさんいたため、とても華やかな雰囲気となりました。
 また、スピーチ発表終了後は、参加者が持ち寄った料理を食べながら交流会をしました。 

 ご協力いただいたボランティアの皆様ありがとうございました!

当日のようすは、BANBANテレビで、3月15日(金)から21日(木)まで見ることができます。

「Weekly 東はりま」で1分半放送されます。

「Weekly東はりまプラス」で9分間放送されます。

番組のスケジュール

ベトナム出身のチャン・ヴァン・トゥアンさん「日本で働く私の気持ち」

ブラジル出身の大橋カロリネさん「沖縄の思い出」

交流会では、持ち寄ったごはんを食べました

みんなで写真

 

 

2019年3月10日 | カテゴリー : その他 | 投稿者 : kakogawa-kia

2019年(ねん)外国人(がいこくじん)のための日本語(にほんご)講座(こうざ)

2019年(ねん)外国人(がいこくじん)のための日本語講座(にほんごこうざ)がはじまります。

<目的(もくてき)> 外国人(がいこくじん)が日本(にほん)で安心(あんしん)して生活(せいかつ)するために必要(ひつよう)な日本語(にほんご)を勉強(べんきょう)します。

 

<ところ> 加古川市国際交流センター(かこがわしこくさいこうりゅうせんたー)(加古川市役所(かこがわしやくしょ)の東側(ひがしがわ))

 

<日にち> 2019年(ねん)4月(がつ)11日(にち)~2020年(ねん)3月(がつ)5日(いつか)

2020年(ねん)3月(がつ)8日(ようか)(日)に「日本語(にほんご)スピーチ(すぴーち)発表会(はっぴょうかい)」があります。

※5月(がつ)2日(ふつか)(祝)8月(がつ)15日(にち) 12月(がつ)26日(にち)(祝)1月(がつ)2日(ふつか) は休(やす)みです。

 

<曜日(ようび)> 毎週(まいしゅう)木曜日(もくようび)

<時間(じかん)> 午後(ごご)7時(じ)~8時(じ)50分(ぷん)

<クラス>

Aクラス(くらす)(入門(にゅうもん)):初(はじ)めて日本語(にほんご)を勉強(べんきょう)する人

Bクラス(くらす)(初級(しょきゅう)1):ひらがな・カタカナ(かたかな)の読(よ)み書(か)きができ、かんたんな言葉(ことば)がわかる人(ひと)

Cクラス(くらす)(初級(しょきゅう)2)基本的(きほんてき)な文法(ぶんぽう)がわかり、かんたんな会話(かいわ)ができる人(ひと)

 

<人数(にんずう)> 各クラス(かくくらす)15人(にん)

<お金(かね)> 10,000円(えん)+本(ほん)のお金(かね)

<本(ほん)>

A・Bクラス(くらす) みんなの日本語(にほんご)初級(しょきゅう)Ⅰ 本冊(ほんさつ)(2,700円(えん))、翻訳(ほんやく)・文法解説(ぶんぽうかいせつ)(2,160円(えん))

Cクラス(くらす) みんなの日本語(にほんご)初級(しょきゅう)Ⅱ 本冊(ほんさつ)(2,700円(えん))、翻訳(ほんやく)・文法解説(ぶんぽうかいせつ)(2,160円(えん))

 

<先生(せんせい)> 日本語(にほんご)の教え方(おしえかた)を勉強(べんきょう)した人(ひと)

日本語教育(にほんごきょういく)ボランティア養成講座(ぼらんてぃあようせいこうざ)修了者(しゅうりょうしゃ)等(とう)

 

<申込(もうしこ)み> 4月(がつ)11日(にち)(木)午後(ごご)6時(じ)30分(ぷん)に 加古川市(かこがわし)国際(こくさい)交流(こうりゅう)協会(きょうかい)へきてください。途中(とちゅう)からでも申込(もうしこ)みできます。

レベル(れべる)が合(あ)わないときは参加(さんか)できないこともあります。

※実施要項(じっしようこう)・申込書(もうしこみしょ)のダウンロード(だうんろーど)はこちら

実施要項・申込書(日本語/Japanese)

実施要項・申込書(英語/English)

実施要項・申込書(中国語/Chinese)

実施要項・申込書(ベトナム語/Vietnamese)

実施要項・申込書(ポルトガル語/Portuguese)

スケジュール(すけじゅーる)

募集ポスター(ぼしゅうぽすたー)

 

昨年(さくねん)のようす

授業(じゅぎょう)のようす

日本文化(にほんぶんか)を学(まな)ぶこともできます

2019年2月28日 | カテゴリー : その他 | 投稿者 : kakogawa-kia

ブラジルの前パラナ州知事が加古川市を訪問しました。

 加古川市の姉妹都市であるブラジルマリンガ市。

 マリンガ市を含むブラジルパラナ州の前知事である、マリア・アパレシダ・ボルゲッチ氏が外務省招へい事業で来日するなかで、2月13日(水)に加古川市を訪問しました。

 ボルゲッチ前州知事の配偶者ヒカルド バーホス連邦議員は元マリンガ市長です。また、義理の父親である、シルヴィオ・バーロス氏がマリンガ市長の時に、加古川市とマリンガ市の姉妹都市提携が結ばれました。

 

 教育に対して熱心な関心を持っておられるボルゲッチ氏は、市役所を訪れた後、昨年の4月に開園した川西こども園や、市内の教育施設等を中心に視察をされました。

 

 川西こども園では、園児たちと積極的に触れ合いをされ、園児たちもポルトガル語で「こんにちは」と挨拶をする場面もありました。

 

 視察後、ボルゲッチ氏は「加古川市では子ども達の将来を考えた教育をしていると思った」

「子どもから高齢者のことまで考えた施策を自国にも持ち帰りたい」と感想を述べられました。

 また、岡田市長は「加古川市はマリンガ市との友好交流を基盤にして様々な事業を展開している。2020年にはブラジルのシッティングバレーボールチームが市内で事前合宿の予定もしている」など、ブラジルやマリンガ市との今後のさらなる友好交流の可能性について述べられました。

岡田市長と話すボルゲッチ前パラナ州知事(写真左)

川西こども園

川西こども園

市内の子供向け民間施設「ピュアハートキッズランド」

2019年2月14日 | カテゴリー : 活動記録 | 投稿者 : kakogawa-kia